首页 >> 严选问答 >

楚人隐形文言文翻译成语(楚人隐形文言文翻译)

2023-05-08 04:40:15

问题描述:

楚人隐形文言文翻译成语(楚人隐形文言文翻译),求路过的神仙指点,急急急!

最佳答案

推荐答案

2023-05-08 04:40:15

您好,今天芳芳来为大家解答以上的问题。楚人隐形文言文翻译成语,楚人隐形文言文翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、翻译:有个楚国人,过着贫穷的日子,一次读这本书,看到书中写有“螳螂窥探蝉时用树叶遮蔽自己的身体,可以用这种方法隐蔽自己的形体”,于是就在树下仰起身子摘取树叶──就是螳螂窥伺蝉时使着隐身的那枚树叶,来摘取它。

2、这枚树叶落到树底下,树下原先已经有许多落叶,不能再分辨哪种是螳螂隐身的那枚树叶。

3、楚人便扫集收取树下的好几筐树叶拿回家中,一片一片地用树叶遮蔽自己,问自己的妻子说:“你看不看得见我?”妻子开始总是回答说:“看得见”,整整过了一天,(妻子)就厌烦疲倦得无法忍受,只得欺骗他说:“看不见。

4、”楚人内心暗自高兴,(他)携带着树叶进入集市,当着别人的面拿取人家的物品。

5、于是差役把他捆绑起来,送到了县衙门里。

6、县官当堂审问,楚人自己诉说了事件从头到尾的经过,县官大笑起来,释放了他,没有治罪。

7、原文:楚人居贫,读,得“螳螂伺蝉自障叶,可以隐形”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之。

8、叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。

9、扫取数斗归,一一以叶自障,问其妻曰:“汝见我不?”妻始恒答言“见”,经日,乃厌倦不堪,绐云:“不见。

10、”嘿然大喜,赍叶入市,对面取人物。

11、吏遂缚诣县。

12、县官受辞,自说本末,官大笑,放而不治!启示不要自欺欺人,不要企图不劳而获;任何理论都不能盲目追崇,要看清事物本质。

13、意义批评了那些死读书,完全相信书本而自己却不动脑、没有主见的人。

14、成语:楚人隐形中楚人是十分愚蠢的人,用成语概括一叶障目,不见泰山。

15、扩展资料:简评:这篇讽刺性的寓言,作者用寥寥数笔,生动地塑造了一个丑角一样的形象,他的一言一行,无不让我们发笑,引起我们思索。

16、《楚人隐形》中的楚人,令人发笑的地方主要有三处:一处是他对书上的荒唐内容信以为真;由无知的天真产生了无知的行动。

17、他拿着树叶到集市上去,当着人家的面去拿人家的东西。

18、这个楚人的想法和行为闹到了十分荒唐可笑的地步,愚昧无知引来了愚蠢行为,让他落得被公差捆绑起来押送到县衙门这样可悲的下场。

19、参考资料来源:百度百科—楚人隐形。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章